Timeless Morocco

Travelling around Morocco has become one of my biggest passions. Morocco is a land of contrasts both cultural and geographic. Ever so challenging and rewarding.

Morocco has an extraordinary social diversity and identity shaped by Berbere, European and Arabic cultures. Its geographic variety ranging from desert to rocky mountains, heavenly beaches and hectic cities is fascinating.

Having people living by ancient traditions along with people enjoying upscale amenities at the most remote locations is an impressive and fascinating reality to observe and document.

I'm very grateful for this life experience and am always pleased to share some pieces of it with you. Enjoy!

Some of the Moroccan images I’ve been collecting caught the attention of Belle Lumière, and it’s an honour to have a post in their journal, click here for the original post.

Versão Portuguesa mais abaixo.

Viajar por Marrocos tornou-se numa das minhas maiores paixões. Marrocos é uma terra de contrastes culturais e geográficos. Sempre desafiante e muito gratificante. Marrocos tem uma extraordinária diversidade social e identidade moldada pelas culturas Berbere, Europeia e Árabe.

A sua variedade geográfica, desde o deserto até as montanhas rochosas, das praias paradisíacas às cidades agitadas, é fascinante. Ter, ao mesmo tempo, pessoas que vivem segundo tradições milenares, juntamente com pessoas que usufruem amenidades de luxo nos locais mais remotos, é uma realidade impressionante e fascinante para observar e documentar. Estou muito grato por esta experiência de vida e é sempre um prazer partilhar estes momentos convosco. Apreciem!

Algumas das imagens Marroquinas que venho colecionando chamaram a atenção de Belle Lumière, e é uma honra ser publicada no seu blog. Clique aqui para ver o post original.

Tenth-anniversary in Marrakesh

Lucy & Darren chose Marrakesh as their tenth-anniversary travelling destination. During their first years of marriage, they couldn't afford travelling, and that's the reason they've decided to make their tenth-anniversary celebration memorable. Marrakesh seemed to be the perfect destination for the occasion. I couldn't agree more; I'm growing fonder of this city by the minute. 

Fortunately, they've hired me to do a couple's session wishing I would capture Marrakesh's essence, vibration and colours. They were fascinated by the surroundings, carefree and happy, matching the city's spirit superbly with their exceptional choice of outfits and personal looks. 

On Let's Bee Together you can see more snapshots of this unique couple's session. 

Versão Portuguesa mais abaixo

Lucy & Darren escolheram Marraqueche como o destino de viagem do seu décimo aniversário de casamento. Nos seus primeiros anos de casados não tinham condições para viajar e por isso decidiram celebrar este aniversário de forma memorável. Marraqueche pareceu-lhes o destino perfeito para a ocasião. Eu não poderia concordar mais; cada dia estou cada vez mais apaixonada por esta cidade. 

Felizmente, contrataram-me para fazer uma sessão de casal desejando que eu captasse a essência, a vibração e as cores de Marraqueche. Estavam fascinados com os arredores, descontraídos e felizes, combinando na perfeição com o espírito da cidade com a sua escolha excecional de roupas e aparência pessoal.

No Let's Bee Together poderão ver mais fotografias desta sessão de casal única.


Photography: Maria Rao Photography
Hair: Chafik Coiffure Marrakech
Makeup: Lucy
Dress: Designed by Lucy, made by John Joseph Delgadillo, New Orleans, Louisiana
Shoes: Aldo

Fairmont Royal Palm Marrakech

Who doesn't love a good challenge? I certainly do. 

2018 has been full of excellent and unexpected work challenges and adventures. Lately, I have been broadening my range of photographic services and will be unveiling all of them slowly throughout the year. Starting today with an architecture/travel reportage commissioned by the Fairmont Royal Palm Marrakech.  

The Fairmont Royal Palm Marrakech, set in Marrakesh's outskirts, has the perfect combination of indulgence and rusticity. It masterly blends a pure, natural and rural ambience with a sophisticated estate with all the 21st-century amenities and luxuries.

Here you can have a delightful stay taking advantage of the unique wellness offers such as the ones at Le Bar, the intimate jazz bar, marvellously decorated where you can enjoy a British inspiration ambience and well thought out exclusive cocktails devised by the world-known barman Erik Lorincz from the Fairmont's flagship Savoy Hotel in London. I was so lucky to have had the chance to photograph him in action. What an honor. If all of these wasn't good enough, I just found out that, part of this reportage is featured in an article by Electrify Magazine.

Thus, is with great pleasure that I leave you the following images hoping they will make you start dreaming of a forthcoming trip.

Versão Portuguesa mais abaixo.

Quem não adora um bom desafio? Eu, adoro!

O ano de 2018 tem estado cheio de excelentes e inesperados desafios e aventuras profissionais. Ultimamente, tenho vindo a alargar o meu leque de serviços fotográficos e irei revelá-los todos, lentamente, durante o ano. Começando hoje com uma reportagem de arquitetura/travel encomendada pelo Fairmont Royal Palm Marrakech.

O Fairmont Royal Palm Marrakech, situado nos arredores de Marraquexe, tem a combinação perfeita de indulgência e de rusticidade. Combina magistralmente um ambiente puro, natural e rural com uma propriedade sofisticada com todas as amenidades e luxos do século XXI.

Aqui poderá usufruir de uma estadia encantadora, aproveitando todas as ofertas de bem-estar únicas, como por exemplo as do Le Bar, o íntimo bar de jazz, maravilhosamente decorado, onde pode desfrutar de um ambiente de inspiração britânico e cocktails exclusivos idealizados pelo renomado barman Erik Lorincz, do Fairmont's flagship Savoy Hotel , em Londres. Eu tive a sorte de ter a oportunidade de fotografá-lo em ação, que honra! Se tudo isto não fosse já bom o suficiente, acabei de descobrir que, parte desta reportagem é apresentada num artigo da Revista Electrify Magazine.

Assim, é com muito prazer que vos deixo as seguintes imagens que espero vos façam sonhar com uma próxima viagem.

La Mamounia, Pure Serenity

It's not easy to describe or summarise in words La Mamounia hotel, in Marrakesh. It's grand in so many ways. It once was a palace, and it's part of Marrakesh's heritage and culture. It's legendary, traditional, elegant and exquisite. It's peaceful, charming, invigorating and bright. Nevertheless, the inexplicable feeling of pure serenity one experiences while staying there is immediate and awesome. 

To try and translate that wonderful feeling into images I challenged my sweet gorgeous friend, Marta Faial, to do a photographic session the last time she visited me. So now, please be my guest and enjoy visiting La Mamounia through my lens. I hope you like it!

Versão Portuguesa mais abaixo

 

Não é fácil resumir ou descrever o La Mamounia hotel em Marraqueche. É grandioso de ínumeras formas. Foi, em tempos, um palácio e é parte integrante do património e cultura de Marraqueche. É lendário, tradicional, elegante e requintado. É tranquilo, charmoso, revigorante e resplandescente. No entanto, o sentimento inexplicável de pura serenidade que experimentamos quando lá estamos é imediato e impressionante.

Para tentar traduzir esse maravilhoso sentimento em images, desafiei a minha doce e linda amiga Marta Faial, a fazer uma sessão fotográfica durante a última vez que me visitou. Assim, agora, sejam meus convidados e apreciem a visita ao La Mamounia através da minha lente.
 Espero que gostem!